Asha karami biografie

Een bijna goddelijke opdracht

De zwarte letters op het gouden omslag waren zó langgerekt dat het even duurde voor ik de titel van de bundel ontcijferd had: ‘Godface’. Hoe liet dat woord zich het beste vertalen, vroeg ik me af. Gods gezicht, godengezicht? En wat werd ermee bedoeld? Ergens halverwege de bundel las ik in het wonderlijke titelgedicht: haar grimas veranderde steeds een beetje meer / als een grilliger wordende moedervlek waar je je zorgen over maakt / ‘godface’ riep ik ‘a god that kills you’ ze moest altijd om me lachen.

‘Godface’ is een debuut, al is Karami geen volstrekte nieuweling in de dichtkunst: vorig jaar stond ze in de finale van het NK Poetry Slam. De nogal eigenaardige biografie op de achterflap van haar bundel vertelt daarbij dat ze niet alleen schríjft, maar ook werkt als yogadocent, als jeugdarts, en: als ringarts bij vechtsportgala’s. Dat vechten lijkt ook in haar taal geslopen. Ongeveer even grillig als die moedervlek is de poëzie. Die is hoekig, doet eigenlijk nergens een poging om de lezer terwille te zijn.

De verschillende afdelingen hebben Chinees aandoende titels. ‘Wanhua’, heet de openingsreeks, ‘Songshan’ is de titel van de slotafdeling, het blijken namen van wijken in Taipei te zijn. Is de bundel te lezen als een denkbeeldige ‘wandeling’ d

Asha Karami&#;s debuut kreeg al veel aandacht. Dit zal ook te maken hebben met haar persoon. Naast dichter is zij jeugdarts, yogadocent en ringarts bij vechtsportgala&#;s. In haar biografie staat verder dat zij voor haar zevende jaar vier talen leerde en dat zij meerdere keren van naam veranderde. Ik hoorde een uitzending van Nooit meer slapen waar zij een uur werd geïnterviewd. Haar levensverhaal is bijzonder. Asha Karami is iemand met vele talenten. De vormgeving van Godface is buitengewoon geslaagd. Het boek voelt gewoon heel lekker aan.


Aan de binnenkant van het omslag staat de tekst te lezen: &#;Ik ga niet op zoek naar iets / Dat niet op zoek is naar mij&#;. Vaak zijn de personages in de gedichten die volgen inderdaad op zoek, maar dat klinkt nogal loos. Ik denk dat je beter kunt zeggen dat in de vijf afdelingen in de deze bundel Karami op zoek is naar een stijl. En dat hierdoor haar gedichten een enorme diversiteit vertonen.

Het openingsgedicht Wanhua (agitatie) begint met een reeks kort afgemeten series woorden: &#;plannen, Eye Yikes. / in de spiegel een nee, speelgoed en peuter / rode tint voor een uurrace. verandering. / geen zoekopdracht. maar er is hoop&#; In de uitzending van Nooit meer slapen vertelde Karami dat zij teksten uitk

Maatschappijkritisch en feministisch essay van de Koraanse-Amerikaanse schrijver en kunstenaar () over de positie van chronisch zieken in de maatschappij; in het bijzonder de positie van de chronisch zieke vrouw. Met een briefwisseling over het onderwerp van twee Nederlandse dichters.

Inhoud
Non-fictie
Onderwerpen: Volwassenen
Biografie & Waargebeurd | Waargebeurde verhalen
Onderwerpen
Maatschappelijk welzijn - Maatschappijkritiek; algemeen | Brieven | Chronische patiënten | Chronische patiënten | Feministische visie | Feministische visie | Maatschappijkritiek | Opstellen
Taal
Nederlands

Meer informatie

Uitgever
Essay, UItgeverij Chaos, Amsterdam
Verschenen
ISBN
Kenmerken
pagina&#;s
Aantekening
Met literatuuropgave
uit het Engels vertaald door Thalia Ostendorf; met een briefwisseling van Asha Karami & Pelumi Adejumo
Vertaling van; Slick woman theory. - ©
Eerder verschenen in; Mask Magazine, januari

Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.

Gedicht gedacht

 

Poëzie is niet alleen om te lezen, maar ook om ermee te leven
Gerrit Kouwenaar


Een rubriek met gedachten over gedichten. Met, sinds najaar , bijna tien jaar achtereen
dagelijks een nieuwe bijdrage: een gedicht en mijn toelichting daarop.
Voorjaar  verwijder ik de inmiddels meer dan drieduizend afleveringen en begin
opnieuw. ‘Klassieke’ gedichten keren terug, maar met nieuwe(re) gedachten daarover;
daarnaast blijft er natuurlijk ruimte voor pas ontdekte bundels en dichters.
Een niet meer dagelijkse, maar wekelijkse rubriek. Met een weekgedicht dus – ook in
figuurlijke betekenis, want ik houd van poëzie die week maakt, die raakt.
Mijn levensmotto is immers dat ik onderweg ben om mooie dingen aan te raken. 


Poëzie is alledaags in die zin dat zij voor iedere dag is
Carol Ann Duffy



Ga rechtsreeks naar de inhoudsopgave.

Asha Karami

Biografie

Asha Karami is dichter, jeugdarts en ringarts bij vechtsportgala’s, liet haar naam meermaals veranderen en sprak in haar jeugd vier talen vloeiend. In werd ze tweede op het Nationaal Kampioenschap Poetry Slam als anti-performance performer. Haar debuutbundel Godfacewerd onverdeeld lovend ontvangen en haalde nominaties binnen voor de Herman de Coninckprijs, De Grote Poëzieprijs en de E. du Perronprijs.
Karami’s werk wordt gekenmerkt door een kleurrijk stemmenspel, een maskerade. Godface zit vol met scherp tegen elkaar afstekende beelden die vanuit een voortdurend verschuivend perspectief worden gepresenteerd, een verzameling van neutraal ogende observaties met een sterk onderzoekend karakter. Het onderzoeksmateriaal bestaat uit fragmentarische registraties van personages en passanten. Soms is het contrast tussen de opgevoerde stemmen heel duidelijk, dan weer juist niet, maar regelmatig breekt er een stem door die van de dichter zelf afkomstig lijkt: &#;waarom kom je steeds jezelf tegen? / &#;omdat je overal scattered ligt&#;&#;. In het gedicht 'een lichaam' schrijft ze:  &#;alles en iedereen praat tegen je / je moet eerst bij jezelf een masker / opdoen dan pas een ander helpen&#;.

De contouren van Karami's gedichten zijn por